Grammar Cheat Sheet — Шпаргалка
| Chapters | 1 | 2 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Lessons | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
This basic Russian Grammar Cheat Sheet page is very useful and you should refer to it often. It may be a while before you know them all by heart, but don't be discouraged if you can't remember them all even after going through them tens or even hundreds of times. Sooner or later you'll 'get it.'
The page includes tables for:
- Declension of Nouns
- Declension of Pronouns
- Declension of Adjectives
- Declension of Possessives
- Declension of Numbers
- Russian Verb Conjugation
- Russian Spelling Rules
- Use of Imperatives in the "мы" form
| N | A | A-A | D | I | P |
| Nominative | Accusative | Accusative Animate | Dative | Instrumental | Prepositional |
Declension of Nouns
| table | writer | |||
|---|---|---|---|---|
| singular | plural | singular | plural | |
| N | стол | столы | писатель | писатели |
| A | стол | столы | писателя | писателей |
| G | стола | столов | писателя | писателей |
| D | столу | столам | писателю | писателям |
| I | столом | столами | писателем | писателями |
| P | столе | столах | писателе | писателях |
| singular | plural | singular | plural | |
|---|---|---|---|---|
| N | музей | музеи | англичанин | англичане |
| A | музей | музеи | англичанина | англичан |
| G | музея | музеев | англичанина | англичан |
| D | музею | музеям | англичанину | англичанинам |
| I | музеем | музеями | англичанином | англичанинами |
| P | музее | музеях | англичанине | англичанинах |
| singular | plural | singular | plural | |
|---|---|---|---|---|
| N | мальчик | мальчики | дедушка | дедушки |
| A | мальчика | мальчиков | дедушку | дедушек |
| G | мальчика | мальчиков | дедушки | дедушек |
| D | мальчику | мальчикам | дедушке | дедушкам |
| I | мальчиком | мальчиками | дедушкой | дедушками |
| P | мальчике | мальчиках | дедушке | дедушках |
| singular | plural | singular | plural | |
|---|---|---|---|---|
| N | газета | газеты | неделя | недели |
| A | газету | газеты | неделю | недели |
| G | газеты | газет | недели | недель |
| D | газете | газетам | неделе | неделям |
| I | газетой | газетами | неделей | неделями |
| P | газете | газетах | неделе | неделях |
| singular | plural | singular | plural | |
|---|---|---|---|---|
| N | площадь | площади | фамилия | фамилии |
| A | площадь | площади | фамилию | фамили |
| G | площади | площадей | фамилии | фамилий |
| D | площади | площадям | фамилии | фамилиям |
| I | площадью | площадями | фамилией | фамилиями |
| P | площади | площадях | фамилии | фамилиях |
| singular | plural | singular | plural | singular | plural | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| N | дело | дела | упражнение | упражнения | имя | имена |
| A | дело | дела | упражнение | упражнения | имя | имена |
| G | дело | дел | упражнения | упражнений | имени | имён |
| D | делу | делам | упражнению | упражнениям | имени | именам |
| I | делом | делами | упражнением | упражнениями | именем | именами |
| P | деле | делах | упражнении | упражнениях | имени | именах |
Declension of Pronouns
| who | what | I | you | he | she | it | we | you | they | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| N | кто | что | я | ты | он | она | оно | мы | вы | они |
| A | кого | что | меня | тебя | его | её | его | нас | вас | их |
| G | кого | чего | меня | тебя | его | её | его | нас | вас | их |
| D | кому | чему | мне | тебе | ему | ей | ему | нам | вам | им |
| I | кем | чем | мной | собой | им | ей | им | нами | вами | ими |
| P | ком | чём | мне | тебе | нём | ней | нём | нас | вас | них |
| this | that | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| m | f | n | pl | m | f | n | pl | |
| N | этот | эта | это | эти | тот | та | то | те |
| A | этот | эту | это | эти | тот | ту | то | те |
| A-A | этого | эту | это | этих | того | ту | то | тех |
| G | этого | этой | этого | этих | того | той | того | тех |
| D | этому | этой | этому | этим | тому | той | тому | тем |
| I | этим | этой | этим | этими | тем | той | тем | теми |
| P | этом | этой | этом | этих | том | той | том | тех |
| all | self | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| m | f | n | pl | m | f | n | pl | |
| N | весь | вся | всё | все | сам | сама | само | сами |
| A | весь | всю | всё | все | сам | самоё | само | сами |
| A-A | всего | всю | всё | всех | самого | самоё | само | самих |
| G | всего | всей | всего | всех | самого | самой | самого | самих |
| D | всему | всей | всему | всем | самому | самой | самому | самим |
| I | всем | всей | всем | всеми | самим | самой | самим | самими |
| P | всём | всей | всём | всех | самом | самой | самом | самих |
Declension of Adjectives
| m | f | n | pl | |
|---|---|---|---|---|
| N | новый | новая | новое | новые |
| A | новый | новую | новое | новые |
| A-A | нового | новую | новое | новых |
| G | нового | новой | нового | новых |
| D | новому | новой | новому | новым |
| I | новым | новой | новым | новыми |
| P | новом | новой | новом | новых |
| m | f | n | pl | |
|---|---|---|---|---|
| N | русский | русская | русское | русские |
| A | русский | русскую | русское | русские |
| A-A | русского | русскую | русское | русских |
| G | русского | русской | русского | русских |
| D | русскому | русской | русскому | русским |
| I | русским | русской | русским | русскими |
| P | русском | русской | русском | русских |
| m | f | n | pl | |
|---|---|---|---|---|
| N | хороший | хорошая | хорошее | хорошие |
| A | хороший | хорошую | хорошее | хорошие |
| A-A | хорошего | хорошую | хорошее | хороших |
| G | хорошего | хорошей | хорошего | хороших |
| D | хорошему | хорошей | хорошему | хорошим |
| I | хорошим | хорошей | хорошим | хорошими |
| P | хорошем | хорошей | хорошем | хороших |
| m | f | n | pl | |
|---|---|---|---|---|
| N | последний | последняя | последнее | последние |
| A | последний | последнюю | последнее | последние |
| A-A | последнего | последную | последнее | последних |
| G | последнего | последней | последнего | последних |
| D | последнему | последней | последнему | последним |
| I | последним | последней | последним | последними |
| P | последнем | последней | последнем | последних |
| m | f | n | pl | |
|---|---|---|---|---|
| N | третий | третья | третье | третьи |
| A | третий | третью | третье | третьи |
| A-A | третьего | третью | третье | третьих |
| G | третьего | третьей | третьего | третьих |
| D | третьему | третьей | третьему | третьим |
| I | третьим | третьей | третьим | третьими |
| P | третьем | третьей | третьем | третьих |
Declension of Possessives
| наш | ваш | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| m | f | n | pl | m | f | n | pl | |
| N | наш | наша | наше | наши | ваш | ваша | ваше | ваши |
| A | наш | нашу | наше | наши | ваш | вашу | ваше | ваши |
| A-A | нашего | нашу | наше | наших | вашего | вашу | ваше | ваших |
| G | нашего | нашей | нашего | наших | вашего | вашей | вашего | ваших |
| D | нашему | нашей | нашему | нашим | вашему | вашей | вашему | вашим |
| I | нашим | нашей | нашим | нашими | вашим | вашей | вашим | вашими |
| P | нашем | нашей | нашем | наших | вашем | вашей | вашем | ваших |
| мой | твой | свой | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| m | f | n | pl | m | f | n | pl | m | f | n | pl | |
| N | мой | моя | моё | мои | твой | твоя | твоё | твои | свой | своя | своё | свои |
| A | мой | мою | моё | мои | твой | твою | твоё | твои | свой | свою | своё | свои |
| A-A | моего | мою | моё | моих | твоего | твою | твоё | твоих | своего | свою | своё | своих |
| G | моего | моей | моего | моих | твоего | твоей | твоего | твоих | своего | своей | своего | своих |
| D | моему | моей | моему | моим | твоему | твоей | твоему | твоим | своему | своей | своему | своим |
| I | моим | моей | моим | моими | твоим | твоей | твоим | твоими | своим | своей | своим | своими |
| P | моём | моей | моём | моих | твоём | твоей | твоём | твоих | своём | своей | своём | своих |
Declension of Numbers
| one | twenty | three hundred | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| m | f | n | pl | |||
| N | один | одна | одно | одни | двадцать | триста |
| A | один | одну | одно | одни | двадцать | тписта |
| A-A | одного | одну | одно | одних | двадцать | триста |
| G | одного | одной | одного | одних | двадцати | трёхсот |
| D | одному | одной | одному | одним | двадцати | трёмстам |
| I | одним | одной | одним | одними | двадцатью | тремястами |
| P | одном | одной | одном | одних | двадцати | трёхстах |
Russian Verb Conjugation - Спряжение Глаголов
TYPE 1
| present | past | future | imperative | |
|---|---|---|---|---|
| я | знаю | знал(а) | буду знать | - |
| ты | знаешь | знал(а) | будешь знать | знай |
| он | знает | знал | будет знать | пусть знает |
| она | знает | знала | будет знать | пусть знает |
| оно | знает | знало | будет знать | пусть знает |
| мы | знаем | знали | будем знать | *давай(те) знать |
| вы | знаете | знали | будете знать | знайте |
| они | знают | знали | будут знать | пусть знают |
- Stem: зна-
- Present Active Participle: знающий
- Past Active Participle: знавший
- Verbal Adverb: зная
*Note that the imperative form is a little complicated. You have to take into consideration the present and future tense together with perfective and imperfective aspects of the word. See use of imperative below.
| present | past | future | imperative | |
|---|---|---|---|---|
| я | n/a | прочитал(а) | прочитаю | - |
| ты | - | прочитал(а) | прочитаешь | прочитай |
| он | - | прочитал | прочитает | пусть прочитает |
| она | - | прочитала | прочитает | пусть прочитает |
| оно | - | прочитало | прочитает | пусть прочитает |
| мы | - | прочитали | прочитаем | давай(те) прочитаем |
| вы | - | прочитали | прочитаете | прочитайте |
| они | - | прочитали | прочитают | пусть прочитают |
- Stem: прочит-
- Present Active Participle: прочитанный
- Past Active Participle: прочтавший
- Verbal Adverb: прочитав
| present | past | future | imperative | |
|---|---|---|---|---|
| я | встаю | вставал(а) | буду вставать | - |
| ты | встаёшь | вставал(а) | будешь вставать | вставай |
| он | встаёт | вставал | будет вставать | пусть вставаёт |
| она | встаёт | вставала | будет вставать | пусть вставаёт |
| оно | встаёт | вставало | будет вставать | пусть вставаёт |
| мы | встаём | вставали | будем вставать | давай(те) вставать |
| вы | встаёте | вставали | будете вставать | вставайте |
| они | встают | вставали | будут вставать | пусть встают |
*Note that the stem is stressed at the end, е becomes ё
- Stem: вста-
- Present Active Participle: встающий
- Past Active Participle: встававший
- Verbal Adverb: вставая
TYPE 1B
| present | past | future | imperative | |
|---|---|---|---|---|
| я | живу | жил(а) | буду жить | - |
| ты | живёшь | жил(а) | будешь жить | живи |
| он | живёт | жил | будет жить | пусть живёт |
| она | живёт | жила | будет жить | пусть живёт |
| оно | живёт | жил | будет жить | пусть живёт |
| мы | живём | жили | будем жить | давай(те) жить |
| вы | живёте | жили | будете жить | живите |
| они | живут | жили | будут жить | пусть живут |
- Stem: жив-
- Present Active Participle: живущий
- Past Active Participle: живший
- Verbal Adverb: живя
TYPE 2
| present | past | future | imperative | |
|---|---|---|---|---|
| я | говорю | говорил(а) | буду говорить | - |
| ты | говоришь | говорил(а) | будешь говорить | говори |
| он | говорит | говорил | будет говорить | пусть говорит |
| она | говорит | говорил(а) | будет говорить | пусть говорит |
| оно | говорит | говорил | будет говорить | пусть говорит |
| мы | говорим | говорили | будем говорить | давай(те) говорить |
| вы | говорите | говорили | будете говорить | говорите |
| они | говорят | говорили | будут говорить | пусть говорят |
- Stem: говор-
- Present Active Participle: говорящий
- Past Active Participle: говоривший
- Verbal Adverb: говоря
Russian Spelling Rules
-
Rule 1
- и instead of ы after г,
к, х, ж, ш, щ
Thus, it is книги not книгы for books. -
Rule 2
- е instead of unstressed о after ж, ш, ч, щ, ц
Thus, you have с Сашей not Сашой for "with Sasha"
(but в Большом театре) -
Rule 3
- а instead of я after г, к, х, ж, ш, ч, щ, ц
So, Они учат (not учят) русский язык.
They are learning Russian. -
Rule 4
- у instead of ю after г, к, х, ж, ш, ч, щ, ц
So Я учу (not учю) русский язык.
I am learning Russian.
Use of Imperative Form for мы
by gRomoZeka
Question: When does one use the conjugated verb form and when to use the infinitive form for the third person plural 'мы' for the imperative?
Both options are possible. They are just used with different tenses: Present tense (PT) - regular action, and future tense (FT) - one-time action. Plus imperfect and perfect forms can affect the meaning.
So it's possible to say:
знать / узнавать = давайте знать / узнавать (PT) - давайте узнаем (FT) *
читать / прочитать - давайте читать (PT) - давайте прочитаем (FT)
стоять / вставать - давайте стоять / вставать (PT) - давайте встанём (FT)
* If you want to use an imperfect verb with in future tense, you need to add "будем":
давайте будем знать
давайте будем читать
давайте будем стоять
i.e. you suggest a regular or prolonged action in the future.
Examples for imperfective aspect
- Давайте с этого дня (будем) читать только художественные книги - Let's read only fiction from now on.
- Давайте (будем) стоять у него под окном, пока не стемнеет - Let's stand under his window until it gets dark. (it's a prolonged action, because they are staying there for a long time).
Examples for perfective aspect
- Давайте завтра прочитаем этот рассказ - Let's read this story tomorrow (to read it from beginning to the end once)
- Давайте встанем в четверг в шесть утра - Let's get up at 6 am on Thursday.
The above Russian Grammar Cheat Sheet was adapted from The
New Penguin Russian Course: A Complete Course for Beginners (Penguin Handbooks).
I highly recommed you to get a hard copy of this book to assist you in your
quest to master the Russian Language.
If you notice any errors while browsing this website, or would like to comment, please let me know by clicking here. I shall be forever in your debt and visitors to this website will thank you too.
If you find this page helpful and like to recommend it to others, please click on this +1 button. Thanks :)
Go to the top of this Grammar Cheat Sheet page
Back to Russian Grammar
Go to Russian Language Home page
